Characters remaining: 500/500
Translation

truyền thuyết

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "truyền thuyết" se traduit en français par "légende" ou "tradition". Il désigne des récits ou des histoires qui sont souvent transmis de génération en génération, souvent enrichis par la culture et l'imaginaire d'un peuple. Ces récits peuvent inclure des éléments historiques, mythologiques ou fantastiques.

Utilisation de "truyền thuyết"

"Truyền thuyết" est souvent utilisé pour parler de contes populaires, de mythes ou d'histoires qui expliquent l'origine de certaines coutumes, lieux ou personnages importants de la culture vietnamienne.

Exemple
  • Truyền thuyết về Hồ Gươm : Cette légende raconte l'histoire d'un lac à Hanoï, où un roi a reçu une épée magique de tortue, symbolisant la bravoure et la lutte pour la liberté.
Usage avancé

Dans un contexte plus académique ou littéraire, on peut utiliser "truyền thuyết" pour analyser l'impact des légendes sur la culture contemporaine, ou pour comparer les légendes vietnamiennes avec celles d'autres cultures.

Variantes du mot
  • "Truyền thuyết dân gian" : Cela signifie "légende populaire" et fait référence aux légendes qui sont largement connues et partagées par le peuple.
  • "Truyền thuyết lịch sử" : Cela signifie "légende historique", souvent ancrée dans des faits réels mais embellie par le folklore.
Différents sens

Le mot "truyền thuyết" peut également être utilisé pour désigner des croyances ou des pratiques culturelles qui ne sont pas nécessairement des histoires, mais qui font partie de l'identité d'une communauté.

Synonymes
  • Huyền thoại : Ce terme signifie aussi "mythe" ou "légende", mais il peut avoir une connotation plus mystique ou fantastique.
  • Truyền khẩu : Cela désigne la transmission orale de récits, qui est souvent la méthode par laquelle les "truyền thuyết" sont partagées.
  1. légende; tradition.
    • Truyền thuyết dân gian
      légende (tradition) populaire.

Comments and discussion on the word "truyền thuyết"